сьогодні впала берлінська стіна.
здаєтьсія мені, шо це було не політичним рішенням,
а реультатом якогось глобального плющення світу, результатом всіхньої неуважності, всіхньої стомленості й пофігістичності вперемішку з великим ентузіазмом.
таке буває? так, таке було.
сьогодні яценюк сказав, шо берлінська стіна не впала, а перемістилася на кордом між україною та єс.
я думаю, в цьому твердженні помітна підміна понять.
перемістилася завіса, а берлінська стіна - та, яка розділяла один народ, одну країну, одне місто, як дніпро - тільки шо через стіну не перепливеш - то вона нікуди не пересунулася.
вона зникла з фізичного світу й перейшла до світу ментального.
стіна є в голові в кожного німця, який навіть каже і думає, шо її там нема.
і як у когось там є внутрішній рубікон, який треба щодня переходити,
так у німців є внутрішня стіна, яку вони щодня мають руйнувати або принаймні не помічати її наявності.
* * *
а ось тут російський письменник, журналіст, поет і кінокритик дмітрій биков написав весело про розборки між новоросійським майором димовським і російським прем'єром путіним.
бачите, плющити в ці дні продовжує багато кого й багато де...
здаєтьсія мені, шо це було не політичним рішенням,
а реультатом якогось глобального плющення світу, результатом всіхньої неуважності, всіхньої стомленості й пофігістичності вперемішку з великим ентузіазмом.
таке буває? так, таке було.
сьогодні яценюк сказав, шо берлінська стіна не впала, а перемістилася на кордом між україною та єс.
я думаю, в цьому твердженні помітна підміна понять.
перемістилася завіса, а берлінська стіна - та, яка розділяла один народ, одну країну, одне місто, як дніпро - тільки шо через стіну не перепливеш - то вона нікуди не пересунулася.
вона зникла з фізичного світу й перейшла до світу ментального.
стіна є в голові в кожного німця, який навіть каже і думає, шо її там нема.
і як у когось там є внутрішній рубікон, який треба щодня переходити,
так у німців є внутрішня стіна, яку вони щодня мають руйнувати або принаймні не помічати її наявності.
* * *
а ось тут російський письменник, журналіст, поет і кінокритик дмітрій биков написав весело про розборки між новоросійським майором димовським і російським прем'єром путіним.
бачите, плющити в ці дні продовжує багато кого й багато де...
колега таня спродюсувала сюжетик.
прес-реліз чернігівського управління мнс
усе по суті, чітко, без чорнухи й жовтизни
цитата:
"Відповідно до оприлюднених 30 жовтня матеріалів, за попередніми результатами в Україні у двох лабораторіях з 33-х проб підтвердили 11 випадків високо патогенного грипу А(H1N1). В цей же день Кабінет міністрів о 12.00 провів позачергове засідання з приводу епідеміологічної ситуації, що склалася в західних регіонах України. Також відбулося засідання Державної надзвичайної протиепідеміологічної і протиепізоотичної комісії.
На щастя, до Чернігівщині вірус високо патогенного грипу А(H1N1) "свинячий грип" ще не дійшов. Проте така ймовірність є. Тож, для запобігання захворювання і лікування слід дотримуватися наступних рекомендацій..."
усе по суті, чітко, без чорнухи й жовтизни
цитата:
"Відповідно до оприлюднених 30 жовтня матеріалів, за попередніми результатами в Україні у двох лабораторіях з 33-х проб підтвердили 11 випадків високо патогенного грипу А(H1N1). В цей же день Кабінет міністрів о 12.00 провів позачергове засідання з приводу епідеміологічної ситуації, що склалася в західних регіонах України. Також відбулося засідання Державної надзвичайної протиепідеміологічної і протиепізоотичної комісії.
На щастя, до Чернігівщині вірус високо патогенного грипу А(H1N1) "свинячий грип" ще не дійшов. Проте така ймовірність є. Тож, для запобігання захворювання і лікування слід дотримуватися наступних рекомендацій..."
я, канєшна, теж хвилююся через те, шо в тернополі "й околицях", бо там шось явно не надто добре.
але те, як ці "хворобливі" теми подають ЗМІ... ну це прсто капець.
висмоктують із пальця, всі пишуть "ті ж самі яйця, вид збоку", і часто попахує це все жовтизною
а ось такі заголовки на одній сторнці ввіодять мене в ступор:
Епідемія: Свинячий грип поки що підтвердили лише в одного з померлих - МОЗ
і тут же
МОЗ: в Україні розпочалася епідемія свиячного грипу
чи це я така чистоплюйка, чи це МОЗ лажається?
але те, як ці "хворобливі" теми подають ЗМІ... ну це прсто капець.
висмоктують із пальця, всі пишуть "ті ж самі яйця, вид збоку", і часто попахує це все жовтизною
а ось такі заголовки на одній сторнці ввіодять мене в ступор:
Епідемія: Свинячий грип поки що підтвердили лише в одного з померлих - МОЗ
і тут же
МОЗ: в Україні розпочалася епідемія свиячного грипу
чи це я така чистоплюйка, чи це МОЗ лажається?
росія для німеччини до сьогодні лишається чимось більшим, ніж країна, з якою в сусідів її сусідів є кордон.
берлінська стіна, путін і 89й рік.
берлінська стіна, путін і 89й рік.
v nimec'kyx gazetax kolo kozhnogo prizvyw4a 4y inshoi vllasnoi nazvy pywut wos' u duzhkax. 4astiwe za vse - vik 4y nazvu federalnoi zemli.
i ce zdaet'sya meni duzhe dore4nym.
napryklad, os' u cij novyni vik u duzhkax pislya prizvyw4a meni osobysto pomitno by polegshyv rozuminnya spravy.
i ce zdaet'sya meni duzhe dore4nym.
napryklad, os' u cij novyni vik u duzhkax pislya prizvyw4a meni osobysto pomitno by polegshyv rozuminnya spravy.
знайшла свою статтю на цьому ресурсі.
шо воно таке?
(глянула на текст... ой, невже це я тіки за рік така розумна стала, а раніше така... інакша була? :о) )
шо воно таке?
(глянула на текст... ой, невже це я тіки за рік така розумна стала, а раніше така... інакша була? :о) )
завтра буду здавати своє перше інтерв'ю в газету.
мабуть, трохи хвилююся.
а хвилюватися треба буде на нараді після виходу номера з текстом :о)
і ще завтра ж буду здавати кров.
хочу запропонувати цю тему.
шось типу авторської колонки "як тут, а як там". цікаво, чи буде їм це цікаво?
до слова, тут те, шо в нас зветься авторською колонкою, називається... просто коментарем.
і ще тут є таке поняття як die Glosse - той же коментар (авторська колонка), але в іронічній, жартівливій, дотепній формі.
як воно зветься в нас?
а які в києві є щоденні газети, крім як "день"?
а не в києві?
мабуть, трохи хвилююся.
а хвилюватися треба буде на нараді після виходу номера з текстом :о)
і ще завтра ж буду здавати кров.
хочу запропонувати цю тему.
шось типу авторської колонки "як тут, а як там". цікаво, чи буде їм це цікаво?
до слова, тут те, шо в нас зветься авторською колонкою, називається... просто коментарем.
і ще тут є таке поняття як die Glosse - той же коментар (авторська колонка), але в іронічній, жартівливій, дотепній формі.
як воно зветься в нас?
а які в києві є щоденні газети, крім як "день"?
а не в києві?
товариші,
в кого є знайомі, які працюють опЕрами в берліні?
будь ласка, поділіться координатами - колезі для статті треба.
коменти ховаю.
дякую.
в кого є знайомі, які працюють опЕрами в берліні?
будь ласка, поділіться координатами - колезі для статті треба.
коменти ховаю.
дякую.
отож, практикуюся я в Märkische Oderzeitung, яка базується в містечку Frankfurt an der Oder
( хотілося оформити все красиво, а вийшло - гірше, ніж завжди о) )
( хотілося оформити все красиво, а вийшло - гірше, ніж завжди о) )
оля, яка працює в російські службі "бібісі" має питання:
"чи можна опитувати на вулицях неповнолітніх, а тоді, не питаючи дозволу вчителів чи батьків, ставити їхні відповіді до радіо-ефіру?"
нотатка: російськими законами, а також внутрішніми розпорядженнями "бібісі" це не дозволяється.
олине питання загалом видається мені дуже простим.
якщо чогось робити не можна,
а зробити хочеться (хочеться чи треба?),
то для цього треба мати як мінімум дуже добру мотивацію - шось типу величезного громадського інткересу в традиційних випадках.
якщо потреби нема, то для чого, за моїм розуміннім, порушувати й закон, і внутрішні розпорядки?
у моїй позиції мене радикально антипідтримала женя.
вона переконувала мене, що закони, які вважають, що 15-літній підліток не має права висловити думку на радіо без дозволу батьків, то це дуже погані закони.
я у свою чергу пропонувала в такому разі зібрати сили й зініціювати зміну закону.
тоді всі одноголосно визнали, шо я дуже люблю закони, і шо я напсравді німка :о)
я з цим не погодилася :о)
а як ви собі думаєте, чи можна запрошувати до опитувань неповнолітніх, при цьому не питаючи дозволу в старших, які за них у час опитування відповідають?
нотатка: якшо заоном україни такі дії заборонені.
"чи можна опитувати на вулицях неповнолітніх, а тоді, не питаючи дозволу вчителів чи батьків, ставити їхні відповіді до радіо-ефіру?"
нотатка: російськими законами, а також внутрішніми розпорядженнями "бібісі" це не дозволяється.
олине питання загалом видається мені дуже простим.
якщо чогось робити не можна,
а зробити хочеться (хочеться чи треба?),
то для цього треба мати як мінімум дуже добру мотивацію - шось типу величезного громадського інткересу в традиційних випадках.
якщо потреби нема, то для чого, за моїм розуміннім, порушувати й закон, і внутрішні розпорядки?
у моїй позиції мене радикально антипідтримала женя.
вона переконувала мене, що закони, які вважають, що 15-літній підліток не має права висловити думку на радіо без дозволу батьків, то це дуже погані закони.
я у свою чергу пропонувала в такому разі зібрати сили й зініціювати зміну закону.
тоді всі одноголосно визнали, шо я дуже люблю закони, і шо я напсравді німка :о)
я з цим не погодилася :о)
а як ви собі думаєте, чи можна запрошувати до опитувань неповнолітніх, при цьому не питаючи дозволу в старших, які за них у час опитування відповідають?
нотатка: якшо заоном україни такі дії заборонені.
щодня й щогодини я живу з тим, якою має бути журналістика, якими мають бути новини, репортажі й самі журналісти.
я навіть почала щоранку новин читати - не просто френдстрічку, а справжні новини.
але як же сумно ,коли відкриваєш сайт одного з най-найшанованіщших (принаймні, мною) видань,
а там стоїть: "сьогодні, 2-го жовтня..."
зирк - аж сьогодні 5-те.
я навіть почала щоранку новин читати - не просто френдстрічку, а справжні новини.
але як же сумно ,коли відкриваєш сайт одного з най-найшанованіщших (принаймні, мною) видань,
а там стоїть: "сьогодні, 2-го жовтня..."
зирк - аж сьогодні 5-те.
в німеччні ціни на все такі ж , як і в україні (чи в україні такі ж, як і в німеччині).
але примірник газети коштує тут між 80 центами й євро 80,
а в нас - 10-20 центів.
отак.
але примірник газети коштує тут між 80 центами й євро 80,
а в нас - 10-20 центів.
отак.
сьогодні мене звільнили.
терміном на три місяці :о)
а завтра ми їдемо на морце, до рибки.
терміном на три місяці :о)
а завтра ми їдемо на морце, до рибки.
часом думаю, а чи не податися мені працювати кимось розумним в армію.
я навіть ладна спробувати забути свої упередження щодо військових... але думка про щоденно один і той самий одяг виганяє з голови всякі інші думки :о)
я навіть ладна спробувати забути свої упередження щодо військових... але думка про щоденно один і той самий одяг виганяє з голови всякі інші думки :о)
телефоную сьогодні чуваку по роботі.
представляюся, мовляв, звати так, газета така.
а він мене й питає: о, а шо я виграв?!
оце уявлення в людей про пресу :о)
представляюся, мовляв, звати так, газета така.
а він мене й питає: о, а шо я виграв?!
оце уявлення в людей про пресу :о)
